联合实验室中英双语双月刊《遗产研究国际动态》(内刊)2026年第二期(总第二十六期)已发布,全刊内容可在此下载
CPBRJL国家“一带一路“联合实验室《遗产研究国际动态》总第二十六期 The Heritage Spectator No.26.pdf
封面
目录
前沿研究
实践案例
平台动态
活动报道
封底前沿研究
关于建筑遗产重建问题的再思考
法国凡尔赛国立高等建筑学院研究员弗兰卡·马尔塞维西(Franca Malservisi)指出,围绕建筑遗产保护的争论往往忽略了一个根本问题:社会为什么要保护建筑?她认为,每一次遗产认定都是人们在面对导致建筑衰败的强大外力时做出的回应。重建一座纪念性建筑,在本质上是一个积极向上的举措,它既展现了对未来的信心,也致力于治愈过往战争或自然灾害带来的创伤。例如,2019年巴黎圣母院火灾后的修缮以及波斯尼亚莫斯塔尔古桥的战后重建,都超越了建筑本身,成为社会情感修复的重要载体。
综合弗兰卡的理论与苏州的实践,我们发现遗产保护的核心正在从关注“物的本体”向关注“人的情感与社会价值”转移。未来的遗产保护将更加注重跨学科协作,引入不同领域的专家,共同探讨如何在尊重历史信息与满足当代社会需求之间找到动态平衡。正如苏州案例所展示的,重建不再是简单的复古,而是对文化精神与价值观的深刻反思与延续。
Changing Attitudes towards Architectural Heritage Reconstruction
Franca Malservisi, a researcher at the École Nationale Supérieure d'Architecture de Versailles, points out that debates surrounding architectural heritage conservation often overlook a fundamental question: Why does society protect buildings? She argues that every heritage designation is a response made by people facing powerful external forces that cause architectural decay. Reconstructing a monumental building is essentially a positive initiative; it demonstrates confidence in the future and serves to heal the trauma caused by past wars or natural disasters. For instance, the repair of Notre Dame de Paris after the 2019 fire and the post-war reconstruction of the Old Bridge in Mostar transcend the architecture itself, acting as important vessels for social emotional healing.
Combining Malservisi's theory with Suzhou's practice, we find that the core of heritage conservation is shifting from focusing on the "ontology of the object" to focusing on "human emotion and social values". Future heritage conservation will place greater emphasis on interdisciplinary collaboration, bringing together experts from different fields to jointly explore how to find a dynamic balance between respecting historical information and meeting contemporary social needs. As demonstrated by the Suzhou cases, reconstruction is no longer simple retrofitting, but a profound reflection and continuation of cultural spirit and values.
资料来源:
联合国教科文组织. 为什么要重建?. 联合国教科文组织世界遗产中心. 2025.
陈曦, 施沁怡. 中国建筑遗产重建的思考:以苏州为例. 亚洲建筑与建筑工程杂志. (网络首发日期:2025年4月28日).
实践案例
在巴黎圣母院数字孪生框架内构建灾后建筑遗产重建的流程
2019年4月15日,巴黎圣母院遭遇大火,尖塔倒塌并砸毁了中殿的最后两个跨度,拱顶上方的大部分木质屋顶也化为乌有。火灾次日,大教堂的重建工作与针对巴黎圣母院的科学研究便被分开组织:当务之急是既要在现场收集新数据,又要确保重建和修复工作能在最短时间内完成。如今,超过170名学者参与到了巴黎圣母院的科学研究中,他们被分为石材、金属、木材、彩色玻璃、土木工程、声学、雕塑与装饰、人类学以及数字数据等多个工作组。这代表了对该纪念碑进行研究的一次前所未有的科学努力。灾难发生后,首要任务是采取加固和脚手架搭建等安全措施以稳定建筑物,随后是在进行设计规划之前清理遗骸、清洁和去污活动。历史古迹研究实验室(LRMH)的科学家和国家考古学家在对材料遗存进行分类、初步盘点以及制定紧急记录协议以记录石材遗存方面发挥了主导作用,随后石材工作组也加入了这项工作。本文旨在通过强调在建筑遗产修复框架内数字孪生驱动方法的潜力和局限性,记录数字数据工作组与石材工作组之间的一项合作实验结果,该实验旨在解决将中殿拱顶倒塌部分重建至灾前状态的问题。
Faceting the Post-Disaster Built Heritage Reconstruction Process Within the Digital Twin Framework for Notre-Dame de Paris
April 15th, 2019: Notre-Dame Cathedral in Paris was burning, the spire collapsed on the last two spans of the nave and most of the timber roof was gone above the vaulted ceilings. The day after the Notre-Dame fire, the rebuilding work of the cathedral was organized separately from the scientific research on Notre-Dame: at stake was the gathering of new data in the field while allowing the work of rebuilding and restoration to be done in the shortest time frame. More than 170 scholars are involved today in the scientific research on Notre-Dame divided by working groups focused on Stone, Metal, Timber, Stained Glass, Civil Engineering, Acoustics, Sculpture and Ornamentation, Anthropology, and Digital Data. It represents an unprecedented scientific effort to study the monument. Post catastrophe, the first priority was given to the safety measures of strengthening and scaffolding works for the stabilization of the monument, followed by the removal of remains, cleaning and depolluting activities before addressing design planning. The scientists of the Historical Monuments Research Laboratory (LRMH) and state archaeologists played a leading role in the sorting of material remains for the initial inventorying and emergency documentation protocols to document the stone remains, followed afterwards by the Stone working group. By highlighting the potential and the limits of a digital twin driven approach within the framework of the architectural heritage restoration, this paper documents the results of a collaborative experiment between the Digital Data and Stone working groups to address the reconstruction of a collapsed part of the nave vaulted ceiling to the pre-disaster state.
资料来源:
安托万·格罗斯、安娜伊斯·吉列姆、利维奥·德·卢卡、伊莉斯·巴利厄、贝努瓦·杜沃塞尔、奥利维尔·马拉维涅、莉丝·勒鲁、蒂埃里·默. 期刊:《科学报告》(Scientific Reports)第 13 卷:5981(2023年)
平台动态
中国乡村遗产的时代活力(三)
山地深处的传承途径
贵州的传统村落密布。全国6819处传统村落中,贵州省以总计724处中国传统村落独占鳌头。贵州省又多山,山地与丘陵面积占全省面积的92.5%,拥有典型的喀斯特地貌。贵州省民族众多,有“文化千岛”之称,多民族文化交流与融合生生不息。自然与文化的长期交融,形成了各具特色的山地聚落。
The Contemporary Vitality of Rural Heritage in China (Part 3)
Pathways of Heritage Transmission in the Mountainous Regions
Traditional villages are densely distributed throughout Guizhou Province. Among China's 6,819 traditional villages, Guizhou ranks first with a total of 724 nationally recognized traditional villages. The province is predominantly mountainous, with hills and mountains covering 92.5% of its total area, characterized by typical karst landscapes. Guizhou is home to diverse ethnic groups, earning it the reputation of a "cultural archipelago," where multi-ethnic cultural exchange and integration are persistently evolving. The long-standing integration of nature and culture has given rise to distinctive mountainous settlements.
资料来源:
中国- 葡萄牙文化遗产保护科学“一带一路”联合实验室福州研究基地. 原载于《人民日报》(海外版)
活动报道
ICOMOS理论与哲学科学委员会2025年列日会议
近日,国际古迹遗址理事会(ICOMOS)理论与哲学科学委员会(TheoPhilos)2025年度会议在比利时列日大学建筑学院(Faculty of Architecture, University of Liège)隆重举行。本次会议由ICOMOS理论与哲学科学委员会、列日大学艺术、考古与遗产研究室(Art, Archaeology and Heritage Research Unit)及ICOMOS比利时委员会联合主办。
会议背景基于威尼斯宪章六十年后的反思。本次会议恰逢《威尼斯宪章》(Venice Charter)颁布六十周年后的关键历史节点,会议主题定为“ICOMOS在遗产理论与哲学演变中的角色:成就、问题与挑战”。作为国际遗产保护领域的基石文件,《威尼斯宪章》确立了以物质真实性为核心的保护原则,并在很长一段时间内主导了全球遗产保护的话语体系。然而,随着全球化进程的深入和文化多样性意识的觉醒,这一曾经被奉为圭臬的“欧洲中心主义”范式正面临前所未有的审视与挑战。
The ICOMOS TheoPhilos 2025 Conference in Liège
Recently, the 2025 Annual Conference of the International Council on Monuments and Sites (ICOMOS) International Scientific Committee on Theory and Philosophy of Conservation and Restoration (TheoPhilos) was grandly held at the Faculty of Architecture, University of Liège, Belgium. The conference was jointly organized by the ICOMOS TheoPhilos Committee, the Art, Archaeology and Heritage Research Unit of the University of Liège, and the ICOMOS Belgium Committee.
Conference Background was based on Reflections Sixty Years After the Venice Charter. This conference coincided with a critical historical juncture following the 60th anniversary of the Venice Charter. The theme was set as "The Role of ICOMOS in the Evolution of Heritage Theory and Philosophy: Achievements, Problems, Challenges". As a cornerstone document in the field of international heritage conservation, the Venice Charter established conservation principles centered on material authenticity and dominated the global heritage conservation discourse for a long time. However, with the deepening of globalization and the awakening of awareness of cultural diversity, this "Eurocentric" paradigm, once regarded as the gold standard, is facing unprecedented scrutiny and challenges.
澳门举办文化遗产保护与修复研讨会
1月25日,“澳门故宫文化遗产保护传承中心”在澳门艺术博物馆举办“文化遗产保护与修复研讨会”,邀请多位参与大三巴牌坊及铜像修复的专家分享文物保护的前沿理念、技术与实践案例。活动汇聚多位参与大三巴牌坊及铜像修复的专家,通过分享内地与国际文物保护的前沿理念、技术与实践案例,共同就大三巴牌坊及铜像修复进行交流及探讨,以提升公众对文物修复的了解,促进交流合作与互学互鉴,为澳门文化遗产保护注入新思维与活力。
Symposium on Cultural Heritage Conservation and Restoration Held in Macao
On January 25, the Palace Museum Cultural Heritage Conservation and Inheritance Centre in Macao hosted the Symposium on Cultural Heritage Conservation and Restoration at the Macao Museum of Art. It brought together experts involved in the restoration of the Ruins of St. Paul’s and its bronze statues, who shared cutting-edge concepts, technologies and practical cases of cultural heritage conservation from the Chinese mainland and across the globe. The experts exchanged insights on the restoration of the Ruins of St. Paul’s and its bronze statues, aiming to raise public awareness of cultural relic restoration, boost exchanges, cooperation and mutual learning, and inject new ideas and vitality into Macao’s cultural heritage conservation efforts.
Ctrl+S Culture:数字世界中的人工智能与文化遗产
文化遗产并非一成不变,它始终在社会、文化、政治与经济的多重进程交织中,被不断重塑、重新诠释、引发探讨并延续传承。人们探寻与文化遗产的联结,既是为了确认自身身份、主张所属权益、获取发展资源,更是为了在充满未知的当下找准前行方向,同时勾勒未来的多种可能。如今,人工智能正深度介入人类观察、记录与解读世界的方式,一个核心命题也随之浮现:人工智能究竟能在文化遗产的记录、梳理、保护与传承中扮演何种角色,又如何做到不侵蚀其赖以立足的人文内核?
这一极具探讨价值的问题,成为国际文化财产保护与修复研究中心(ICCROM)「Ctrl+S Culture:数字世界中的人工智能与文化遗产」国际会议的核心议题,并在不同学科、地域与专业领域引发广泛共鸣。
Ctrl+S Culture: AI and Heritage in a Digital World
Cultural heritage is not static. It is continuously shaped, reimagined, contested, and sustained through social, cultural, political, and economic processes. People engage with heritage to affirm identity, claim ownership, access resources, and exercise agencies in navigating an uncertain present while shaping possible futures. As artificial intelligence increasingly mediates how we see, record, and interpret the world, a critical question arises: What role can AI play in documenting, describing, safeguarding, and sustaining cultural heritage – without eroding the human values at its core?
This single, compelling question anchored ICCROM’s Ctrl+S Culture: AI and Heritage in a Digital World conference and resonated across disciplines, regions, and professional roles.
资料来源:
https://www.icomos.org/evenement/icomos-theophilos-2025-conference/
https://www.culture.gov.mo/gb/news/detail/24375
https://www.iccrom.org/news/ctrls-culture-ai-and-heritage-digital-world-%E2%80%93-conference-wrap